K
олірія

  • Книги
    • Книги
    • Великі вчителі шляху
    • Слов’янські веди
    • Одкровення Премудрості
    • Автентичні сувої історії
    • Слово про музику
    • Щоденники
    • Поезія
  • Музичні диски
    • Бах
    • Рахманінов
    • Чайковський
    • Шопен
    • Гайдн
    • Моцарт
    • Бетховен
    • Збірники
  • Автор
  • Статті
    • Про поезію
    • Про музику
    • Автентична історія
    • Духовність богомилізму
    • Атлантида та Гіперборея
  • Замовлення
  • Про нас
    • Іоанн Богомил
    • Колірія
    • Відгуки на книги і музику
  • Контакти
  • Кошик
  

Книги

  • Книги
  • Великі вчителі шляху
  • Слов’янські веди
  • Одкровення Премудрості
  • Автентичні сувої історії
  • Слово про музику
  • Щоденники
  • Поезія

Музичні диски

  • Бах
  • Рахманінов
  • Чайковський
  • Шопен
  • Гайдн
  • Моцарт
  • Бетховен
  • Збірники

Пошук

Головна Євген Борисович Рейн, поет, есеїст, прозаїк, сценарист

ЄВАНГЕЛІЄ ВІД ПОЕТА


ЄВАНГЕЛІЄ ВІД ПОЕТА

Усю історію людства поезія супроводжувала релігії. Обставина ця доводиться десятками прикладів. Деякі тексти з Біблії, наприклад, «Пісня пісень», близькі до поетичних творів, усі чотири канонічні Євангелія і Книга Псалмів. Чудові твори поезії – священні книги індуїзму «Рамаяна» і «Махабхарата». Те ж саме ми можемо простежити у зороастрійців. Прикладів достатньо.

І ось перед нами поетичні книги християнства на новому його етапі. Автор їхній – Іоанн Богомил. У цій короткій передмові ми не ставимо собі завданням тлумачення релігійного змісту текстів отця Іоанна в їхньому канонічному значенні. Стверджуємо тільки, що поетична їхня гідність безумовна. Майже вісімсотсторінковий том «Катарська ліра» переповнений хорошими, іноді навіть найвищого ґатунку віршами. А ось і маніфест автора, як всі маніфести, дещо декларативний та прямолінійний, втім, як і годиться маніфесту:

Обожнюю, і тим самим обожую.

Вчу ходити стежками неходженими,

Нелегкий хрест першопрохідника несу гоже –

Супротив синедріонів і синагоги.

З цього випливає усвідомлення, що отець Іоанн і в творах своїх, перш за все, бачить пастирське звернення, прагне переконати своїх читачів у непохитності переходу в новий світ, на вищий щабель сповідання Христа.

Так, це вірші, і вірші талановиті. Але звернені вони не до досвідченої філологічної аудиторії, і вже тим більше не до байдужого споживача пересічного чтива (по-цвєтаєвськи, «ковтателям порожнеч»). Люди з відкритим серцем, серед них, може бути ще й не воцерковлені, але ті, що прагнуть духовного відновлення, внутрішньо вже готові до нього – ось найкращі читачі цієї поезії. До них вона звернена, для них і переконлива.

Ці вірші направляються до наших душ безпосередньо, вони сучасні і за лексикою, і за матеріалом, а деяка, в належній мірі, їхня архаїчність відповідає людській звичці автора до літургії – «прекрасне має бути величаво».

Пий з Чаші. Пий нескінченно.

З неї не скуштує ні лиходій, ні барига, ні фарисей,

Кров помазаника – як свинець йому в глотку...

Нова церква творить себе поза стінами старих храмів, вона воістину всесвітня і, перш за все, розпростерта над землею найпростіших людей, як і за часів перших християн.

Вона не в Храмі Христа Спасителя,

І не в капищі ідола мстивого,

Не в мечеті, і не в синагозі,

Морська комірчина – столик убогий...

Благодать, як з рогу достатку,

Зі Святого Грааля скуштували ми...

По суті ми зустрілися в цих незвичайних віршах з новим Євангелієм, Євангелієм від Поета. Поетична система отця Іоанна виразна й одночасно добре доступна для слов’янського слуху. Ритмічно вона заснована на різностопному тактовому вірші, вже відомому народній поезії. Ритмікою такого роду на початку ХХ століття користувалися наші чудові поети – Михайло Кузьмін, Володимир Маяковський, Ілля Сельвинський, використовував його і Йосип Бродський. Історично вона сягає через ряд спроб до народних віршів. Рими тут (скоріше не рими, а рифмоїди) дуже винахідливі і засновані здебільшого на асонансах, а не на точних співзвуччях. І це теж відповідає новітнім тенденціям в сучасному традиційному віршуванні.

Вживає отець Іоанн і зовсім вже новаторське римування різних клаузул (наприклад, поєднує жіночу риму з дактилічною: сучки – замучених). Однак автор ніде не гіперболізує образу, він уникає складної, багатоступеневої метафори, що, зазвичай, спрощує розуміння вірша. Така поетична мова – це різновид проповіді, вона швидше западає в душу, вона не вимагає розмотування клубка асоціацій, вона, як ми вже згадували, перш за все, переконлива. Ось ця переконливість притчі входить в завдання поета:

Росія забродила. Гебістський балаган.

Таргани бігають по темних кутках,

Батьківщину віддано на відкуп дурням.

Московитів зомбують ушитими в череп чіпами.

Православних легко сплутати з талібами...

Якщо необхідно, отець Іоанн вводить до своїх віршів досить вишукані лексичні конструкції, але все-таки ніколи не переускладнює їх.

Бачу хід прекрасноликих

Христів майбутнього, малих і великих,

Японських богородиць, яких сходить з неба надмір...

Брачні одри їхні прикрашені лілеями білими,

І з небес сходять білих кораблів флотилії...

Пречудове і тематичне, предметне розмаїття цієї поезії в якості навіть простої інформації. Вона охоплює широкий простір сучасного світу, релігійну, і не тільки християнську спадщину, проблеми і багато деталей нашої цивілізації (і слов’янської, і всесвітньої). Отець Іоанн відповів навіть на новітню лівійську війну.

І все це яскраво забарвлено емоційною авторською замилованістю або відторгненням.

Іоанн Богомил – поет ніяк не відсторонений, він – або гарячий, або холодний, мабуть, постійно зберігає в своїй душі цей заповіт з Апокаліпсису. Все на світі забарвлено для поета його новою вірою, що охоплює буквально весь Божий світ. Така поезія поєднує релігійну революцію з відгуком обдарованої душі і реагує навіть на бездомного пса, що промайнув перед очима поета.

Старий пес прив’язався на вулиці –

Загубився серед міських боєнь.

Один у полі не воїн…

Наявність таких деталей характерна навіть для найшляхетнішої поезії, згадаємо приблудного пса з поеми Олександра Блока «Дванадцять».

Перед нами поетичний світ всевидючий, всеохоплюючий, хоча і такий, що розуміє своє завдання інакше, ніж це робиться в професійній поезії, і вже нічого спільного не має з дилетантською графоманією – частою хворобою реагувати віршиками з будь-якого приводу, який підвернувся.

Для мене отець Іоанн – обдарований сучасний поет, який направив свій чималий дар на союзництво з головною людинобожою місією автора. Доля цієї місії поки ще перебуває в розвитку, але вірші вже написані та опубліковані, значить, відгук на них може бути сформульований вже сьогодні. У невиразну й перехідну пору для сучасної поезії (а така вона зараз не тільки за нашим розумінням), вірші Іоанна Богомила, звичайно, займають зовсім особливу, ні з ким неділиму позицію. Найбільше вони відокремлені від творів поетів, які вважають себе ортодоксальними церковниками і часто виступають під прапором так званої «духовної поезії». Дорога, якою йде отець Іоанн, суто індивідуальна, і це одна з її дорогоцінних відзнак.

Перед нами книга Іоанна Богомила, поета і людини, що відкриває нове Небо і нову Землю. Свій дар і свою долю виношеної ним істини він вклав у поетичне Слово, вимовив його сучасною, пластичною і ясною мовою, виголосив його сильно й страсно́, звернув його і до своїх послідовників, і до всіх, чия душа і дух потребують поетичної мови.

Хто має слух і зір, нехай почує і оцінить.

Євген Борисович Рейн, поет, прозаїк, сценарист

Євген Борисович Рейн, поет, есеїст, прозаїк, сценарист

.

Koliria © 2007-2020

+38 (044) 257-21-13, +38 (050) 152-02-94